Hiện Đang Truy Cập TPL_BEEZ5_ISCLOSED

We have 709 guests and no members online

Chánh Pháp Visitors Couter 3

087247396
Today
Yesterday
This Week
This Month
All days
28387
49239
77626
994733
87247396

15:00 _ 21-10-2025

ÂM DƯƠNG LỊCH. xem ngày giờ


World Time

 USA - CA - Los

>

USA - TX - Houston 

Canada - Toronto

 Germany - Berlin

Việt Nam - Sài Gòn

Japan - Tokyo

Australia - Sydney  

WeatherAholic

Sydney

Ngành Oanh

Ý Nghĩa Vào Đoàn

 

Đoàn là một nhóm người cùng lứa tuổi và giới tính hợp lại với nhau. Trong GĐPT, Đoàn được chia như sau:

- Oanh Vũ Nữ: nữ 7 đến 12 tuổi

- Oanh Vữ Nam: nam 7 đến 12 tuổi

- Thiếu Nữ: Nữ 13 đến 17 tuổi

- Thiếu Nam: nam 13 đến 17 tuổi

- Thanh Nữ: nữ 18 tuổi trở lên

- Thanh Nam: nam 18 tuổi trở lên

Khi vào đoàn em được anh chị trưởng thương yêu và dạy dỗ cho các em trở thành:

- Người Phật tử biết tin yêu đạo

- Nguời con ngoan và hiếu thảo

- Anh /chi/ em biết sống thương yêu và hòa thuận

- Người bạn tốt

Ngoài ra em còn được:

- Học, chơi và tập sống với thiên nhiên

- Tập tánh tự tin, can đảm và nhanh lẹ

- Quen được bạn tốt sẵn sàng giúp đỡ em

Vào đoàn em nên đi sinh hoạt thường xuyên, chăm chỉ và nghe lời anh chị trưởng.

Muốn trở thành một đoàn sinh chính thức của GĐPT, em phải đi sinh hoạt thường xuyên and sau 3 tháng em sẽ được làm lễ phát nguyện đeo huy hiệu hoa sen.

Nguyên Mai

The Meaning of Joining the Buddhist Youth Group

Group is formed by members who have the same age and gender. In GĐPT, Groups are divided as follows:

- Oanh Vu Nu: Girls 7 to 12 years old

- Oanh Vu Nam: Boys 7 to 12 years old

- Thieu Nu: Girls 13 to 17 years old

- Thieu Nam: Boys 13 to 17 years old

- Thanh Nu: Girls 18 and over

- Thanh Nam: Boys 18 and over

 

In the Group, there are leaders who are loving, caring and always willing train you to become a good:

- Buddhist citizen

- son/daughter

- brother/sister who are loving and getting along well with your siblings

- friend

 

Besides you also:

- practice living with nature, motor skills

- build up self esteem and confident

- meet good friends who are always willing to help.

 

As a member, you need to attend regularly and promptly, work hard and listen to the leaders’ guidances.

 

To become an official member of the Buddhist Youth Group, you have to attend regularly and after three months you able to oath and to obtain the Lotus badge .

NguyenMai

 

Ý Nghĩa Cờ Phật Giáo

Cờ Phật Giáo thế giới được hai mươi bảy (27) phái đoàn Phật Giáo trong đó có Việt Nam công nhận năm 1950 tại Columbo, Tích Lan (Srilanka).

Cờ Phật Giáo có năm màu theo thứ tự: Xanh dậm, vàng, đỏ, trắng, cam và một màu tổng hợp của năm màu trên.

Năm màu tuợng trưng cho ánh sáng hào quang của chư Phật và biểu tượng tinh thần của Phật Giáo.

Màu tổng hợp tượng trưng cho tinh thần đoàn kết của tất cả tín đồ Phật Giáo.

Em luôn luôn tôn trọng cờ Phật Giáo.

 

The Meaning Of TheBuddhist Flag

The world's Buddhist flag was officially accepted by twenty-seven delegations, including Vietnam, at the International Buddhist Conference in 1950 at Colombo, Sri Lanka.

The Buddhist flag consists of five colors in the order of: Dark blue, yellow, red, white, orange, and a combination of the above five.

These five colors, symbolize the halo of Buddha's and represent the spirit of Buddhism.

The combinations of these colors represent the unity of all Buddhist followers.

We must always respect and honor the Buddhist flag.

 

Tung Bay

  1. Nghĩa Ăn Chay - The Meaning Of Being A Vegetarian
  2. Cách Thức Trang Trí Bàn Thờ Phật - How To Arrange Buddha's Altar
  3. Cờ Phật Giáo - The Meaning Of TheBuddhist Flag
  4. Em Làm Việc Thiện - Practice Doing Good Deed/Charity/GoodWill
  5. Năm Hạnh của Người Phật Tử - The Five Conducts Of A Buddhist
  6. Ðức Phật Với La Hầu La - Buddha with Rahula
  7. Con Sư Tử Trọng Pháp - The Lion That Respects Dharma
  8. Người Ðạo Sĩ Chí Hiếu - The Very Pious Monk

Ý Nghĩa Ăn Chay

Ðạo Phật là đạo từ bi, Phật Tử phải tôn trọng sự sống của mọi loài. Ðức Phật dạy cho chúng ta phải ăn chay. Vậy các em cần biết ăn chay là thế nào, có lợi ích gì, ăn chay ra sao. Có vậy các em mới tránh được những sai lầm khi ăn chay để kềm hãm bớt tội lỗi cho các em.

I. Ý Nghĩa Ăn Chay:

Ăn chay là một phương pháp Phật dạy các em làm để thay thế ăn mặn. Ăn chay là ăn những loài thảo mộc như hoa quả, rau cải, chứ không ăn các món ăn thuộc loài động vật như heo, bò, tôm, cá, gà, vịt v.v...

II. ích Lợi Của Sự Ăn Chay:

A. Về Phương Diện Tu Học: Ðạo Phật là đạo từ bi, bình đẳng, tôn trọng sự sống của mọi loài, vì mọi loài vật cũng như người đều biết tham sống sợ chết, cá thấy người cá lội, chim thấy người chim bay, người thấy cọp người sợ hãi. Do đó đức Phật xem mọi loài đều bình đẳng không cho rằng loài này có đặc ân hơn loài khác, loài này không thể làm vật hy sinh cho loài khác. Vậy người Phật Tử muốn cho đức tánh từ bi bình đẳng được tăng trưởng hay sự tu hành của mình tiến bộ thì phải ăn chay. Hơn nữa ăn chay tránh cho ta quả báo của sự sát hại.

B. Về Phương Diện Tinh Thần: Ăn chay trí não sáng suốt tính tình thuần hậu. Khi ăn nhiều thịt cá trí não nặng nề mệt nhọc vì bộ máy tiêu hóa hoạt động nhiều, nhất là khi có chất mỡ khó tiêu làm mệt trí óc. Còn ăn chay trí não nhẹ nhàng, tinh thần minh mẫn, thuận lợi cho việc học hành và tính tình bớt hung bạo. Ăn chay còn thể hiện tinh thần yêu chuộng hòa bình.

C. Về Phương Diện Thân Thể: Người ăn chay thân thể được mạnh khỏe, làm việc dẻo dai, sống lâu và ít bịnh. Trong hoa quả ít có chất độc. Hoa quả, rau cải, khoai, ngũ cốc có đủ dinh dưỡng để nuôi sống con người. Trái lại thịt cá là món ăn có thể có độc. ở xứ nóng thịt cá bắt đầu sình thối khoảng năm giờ sau khi con thú bị giết. Ăn thịt hư có thể nguy hiểm đến tánh mạng.

III. Cách Thức Ăn Chay:

Ăn chay có nhiều cách tùy hoàn cảnh của mỗi người hoặc ta phát nguyện ăn chay trọn đời (chay trường), không bao giờ ăn mặn nữa; hoặc ăn chay mỗi năm ba tháng; hoặc mỗi tháng mười ngày (ngày 1, 8, 12, rằm, 18, 25, 26, 28, 29, 30 Âm Lịch); hoặc bốn ngày (ngày 1, 14, rằm, 29 hoặc 30 Âm Lịch); hoặc hai ngày (ngày 1 và rằm Âm Lịch) và những ngày vía chư Phật, vía các vị Bồ Tát.

Ðã phát nguyện ăn chay cách nào nên cố gắng giữ theo, không vì trường hợp gì mà bỏ qua, trừ khi đau bịnh nặng và thầy thuốc khuyên phải ăn mặn để chữa bịnh. Sau khi khỏi bịnh phải sám hối và phát nguyện giữ lại.

Vậy, ăn chay có nhiều lợi ích cho sự tu học cũng như thể chất và tinh thần. Khi thực hiện có nhiều cách, tùy hoàn cảnh và sự phát nguyện của từng cá nhân.

The Meaning Of Being A Vegetarian

Buddhism is a compassionate religion; therefore, Buddhists should respect the lives of others including animals. Buddha teaches us not to consume meat; however, before applying this rule, one needs to know the meaning of it, the benefits of it, and the way to be a vegetarian. By obtaining an understanding of this, one will not make mistakes when practicing and will not commit any sins.

I. The Meaning of Being a Vegetarian:

It is a method taught by Buddha. It means to only eat fruit, grains, and vegetables instead of any kind of meat (including seafood).

II. The Benefits of Not Eating Meat:

A. The Practicing Buddhism Aspect: The Buddhist Religion is compassionate, non-partial, and respectful of the lives of other beings, including animals. Like humans, animals have the right to live, want to live, and are afraid of death. Therefore, Buddha treats all beings equally, none is more favorable then others. None should be used to sacrifice for others. Hence, to improve the compassionate nature in oneself and expands one's wisdom, a Buddhist should only eat vegetables, fruit, and grains. Furthermore, by not eating meat, one can avoid the consequences of killing.

B. The Spiritual Aspect: Eating just vegetables, fruits, and grains makes the brain functions more efficiently. When eating too much meat, the digestive system has to work harder, the hard-to-digest fat from meat fatigues the brain. Eating vegetables/fruits/grains benefits one's study habits. It also shows the peace-loving nature in oneself.

C. The Physical Aspect: Being a vegetarian helps one to live healthier and longer. One can obtain all the required nutrients from vegetables/fruits/grains. On the other hand, meat products contain harmful substances, such as fat and cholesterol.

III. The Methods To Practice Being a Vegetarian:

Depending on the circumstances, one can choose to eat only vegetables/grains/fruits by one of the following methods:

A) For the remaining of one's life.
B) For any three months out of the year.
C) For ten days of a month (1, 8, 12, 14, 15, 18, 25, 26, 28, 29 or 30 -- Luna Calendar).
D) For four days of a month (1, 4, 15, 29 or 30 -- Luna Calendar).
E) For two days of a month (1 and 15 -- Luna Calendar).
(*: and on the special memorial days of the Buddhas and the Boddhisatvas)

Whichever method is chosen, one needs to keep the vow, except when being very ill and asked by a physician to eat meat again. However, after recuperation, that person needs to repend and re-vow.

As we can see, not consuming meat benefits a person spiritually, as well as physically. When practice being a vegetarian, one needs to choose a method that is most convenient and suitable to one's personal situations.

 

Tung Bay

  1. Nghĩa Ăn Chay - The Meaning Of Being A Vegetarian
  2. Cách Thức Trang Trí Bàn Thờ Phật - How To Arrange Buddha's Altar
  3. Cờ Phật Giáo - The Meaning Of TheBuddhist Flag
  4. Em Làm Việc Thiện - Practice Doing Good Deed/Charity/GoodWill
  5. Năm Hạnh của Người Phật Tử - The Five Conducts Of A Buddhist
  6. Ðức Phật Với La Hầu La - Buddha with Rahula
  7. Con Sư Tử Trọng Pháp - The Lion That Respects Dharma
  8. Người Ðạo Sĩ Chí Hiếu - The Very Pious Monk

Cách Thức Thiết Bàn Thờ Phật

Phật là đấng phước trí đầy đủ, là tấm gương cao quí nên ta cần thờ kính để noi theo, sám hối lỗi lầm, và chiêm bái. Muốn thờ Phật ta nên thiết bàn Phật.

Bàn thờ Phật phải thiết ở nơi trang nghiêm, sáng sủa, sạch sẽ, phải được lau chùi luôn luôn.

Khi thiết bàn thờ Phật ta đặt ảnh tượng Ngài ở chính giữa, phía trước là lư hương, hai bên hai bình hoa và hai cây đèn. Nếu được có thêm đĩa trái cây và chén nước. Ngoài ra bàn thờ được thiết trí thêm chuông và mõ (chuông đặt bên phải, mõ đặt bên trái từ ngoài nhìn vào). Các kinh Phật có thể để trên bàn thờ hoặc trên một bàn nhỏ riêng.

Khi ta thiết bàn thờ Phật lần đầu tiên ta nên làm lễ An Vị.

 

How To Arrange Buddha's Altar

Buddha is one who has perfected himself, unaided by any supernatural power, the destroyer of all corruption and uncleanliness in life; whose wisdom is profound or deeply intellectual; and who is enlightened one. To show respect, we worship Buddha and need to display his image with honour.

The worshiping altar should be located in a solemn, visible and clean place, and it must be kept clean.

The Buddha-image is placed at the center of the altar, behind the incense burner, which is a special kind of bowl, filled with clean sand and placed on a flat vessel or saucer. There are two flower vases and two candles on both sides. Besides these one may also have a dish of fruits and a cup of water on the altar.

There are also bell (chuông) and wooden drum (mõ) on the altar; with bell on the left and wooden drum on the right facing the altar. The chanting books and Buddha's teachings are either placed on the altar or on a small table separately.

There is usually a ceremony of the Buddha in-placed for the first time.

Tung Bay

  1. Nghĩa Ăn Chay - The Meaning Of Being A Vegetarian
  2. Cách Thức Trang Trí Bàn Thờ Phật - How To Arrange Buddha's Altar
  3. Cờ Phật Giáo - The Meaning Of TheBuddhist Flag
  4. Em Làm Việc Thiện - Practice Doing Good Deed/Charity/GoodWill
  5. Năm Hạnh của Người Phật Tử - The Five Conducts Of A Buddhist
  6. Ðức Phật Với La Hầu La - Buddha with Rahula
  7. Con Sư Tử Trọng Pháp - The Lion That Respects Dharma
  8. Người Ðạo Sĩ Chí Hiếu - The Very Pious Monk

Mẫu Chuyện Ðạo

Thầy Tỳ Kheo với Con Ngỗng

Một Thầy Tỳ Kheo mang bình bát ghé một nhà giàu có để khất thực. Bà chủ nhà đang trò chuyện vô ý đánh rơi chiếc nhẫn xuống sàn nhà. Lúc đó có một con ngỗng đi qua và nuốt ngay chiếc nhẫn vào bụng. Khi chủ nhà biết mất chiếc nhẫn liền hỏi Thầy Tỳ Kheo có thấy rơi chỗ nào không, nhưng Thầy Tỳ Kheo vẫn im lặng không trả lời.

Sanh nghi Thầy Tỳ Kheo nhặt và giấu chiếc nhẫn quý nên chủ nhà nhiếc mắng thậm tệ và đánh đập, nhưng Thầy Tỳ Kheo vẫn im lặng chịu đau không nói gì cả.

Một lúc sau người nhà báo tin con ngỗng tự nhiên ngã ra chết. Bấy giờ Thầy Tỳ Kheo mới chậm rãi nói rằng:

- Hồi nãy tôi thấy con ngỗng nuốt chiếc nhẫn của bà chủ. Chủ nhà cho người mổ ruột ngỗng và quả nhiên tìm thấy được chiếc nhẫn đã bị mất.

Quá hối hận, chủ nhà liền sụp lạy Thầy Tỳ Kheo và lễ phép thưa rằng:

- Trước đây Thầy thấy con ngỗng nuốt chiếc nhẫn, tại sao Thầy không cho con biết, con hỏi nhiều lần Thầy vẫn im lặng đến nỗi con xúc phạm đến thế, mà Thầy vẫn không trả lời?

Thầy Tỳ Kheo chậm rãi nói:

- Thà tôi bị nhiếc mắng, bị đánh đập mà giữ được đạo hạnh chứ nếu tôi nói cho bà biết thì con ngỗng ẽ bị sát hại, việc ấy không bao giờ kẻ tu hành dám làm.

The Monk and the Goose

One day, a monk on the way to the village seeking food, stops at the house and was invited in. While talking, the host dropped his ring on the floor. A goose passed by and swallowed it. After a while, the host noticed the ring was missing, got suspicious and accused the monk of taking it.

At that time, a servant came in to say the goose had just died of unknown causes. The monk then said, "When the ring slipped off your finger and fell to the floor, I saw the goose swallow it." The host told the servant to cut open the goose's stomach, and indeed, there it was.

The host started apologizing to the monk and asked; "When I was accusing you of stealing, why did you not say anything? Instead, you let me be suspicious and say bad things to you." The monk replied, "If in order to protect my reputation to tell the truth then the goose would be butchered immediately. Even if my life was in danger, I could not tell the truth. In doing so, I would be violating one of the most important rules that I have pledged to keep -- Not to kill, directly or indirectly."

The moral of the story is to teach us not to perform any act that would bring harm to other beings in order to fulfill personal interest or for any other reason at all.

 

Chân Cứng

  1. Lịch Sử Ðức Phật Thích Ca Từ Xuất Gia Ðến Nhập Diệt-The History Of Thich Ca Buddha , From Monkshood to Nirvana
  2. Em Ði Hợp Ðoàn - Weekly Participation/Meeting
  3. Cách Thức Ðánh Chuông Mõ - How to Use the Bell and Wooden Gong
  4. Ý Nghĩa Màu Lam - The Meaning of the Gray Color
  5. Chào Kính trong Gia Ðình Phật Tử - The Meaning of Salute and Respect in Buddhist Youth Organization
  6. Sáu Phép Hoà Kính - The Six Harmonies
  7. Chiếc Cầu Muôn Thuở - The Unforgettable Bridge
  8. Con Voi Hiếu Nghĩa - The Pious and Loyal Elephant
  9. Thầy Tỳ Kheo với con Ngỗng - The Monk and the Goose

Bậc Tung Bay